BLOCKING

ブロックという選択について

基本的に、私は人を
ブロックするのは好きではありません。

けれど、
必要なときにはためらいなく行います。

理由はいくつかあります。

たとえば、
過度に詮索して
不快な視線を向けてくる人。
根に持ちやすかったり
嫉妬心が強い人。
表面ではにこやかでも、
心の奥では誰かの成功や
幸せを望んでいない人。

そういう人たちです。

「自分が強く、本来の自分に忠実でいられるなら、
そんなことは気にしなくてもいいのでは?」

と問われるかもしれません。

確かに、その通りです。
けれど実際には、
そうしたネガティブなエネルギーは、
進歩を遅らせたり、
心身の健やかさに
影響することもあります。

ちょうど、肉体の健康が
外からの影響で
損なわれることがあるように。

私はそれを
“スピリチュアルな免疫力”
と呼んでいて、
肉体を守るのと同じように、
害を及ぼす意図を感じたときには
迷わずブロックします。

覚えていてほしいのは、
「闇」と「闇の力」は違うということです。

誰しも人生の中で闇を経験します。
それは、まだ癒されていない部分や
未熟な側面のことです。

癒され、成長していけば、
その闇はやがて薄れたり、
留まらなくなります。

一方で「闇の力」とは、
進化を妨げ、光を弱めようと
意図的に働きかけてくる
エネルギーのこと。

それに対しては、
私ははっきりと線を引きます。

――行動を起こす前に、その違いを見極めてくださいね。♥️

https://abundance-kobe.jp/

ABUNDANCE🖤

BLOCKING

Generally, I don’t like to block people, but I also don’t hesitate to do so when necessary. There are a few reasons why I might choose to block someone: if they’re overly inquisitive and have an unpleasant gaze, if they are naturally vindictive or jealous, or if they act sweet outwardly but secretly don’t want to see anyone succeed or be happy.

You might ask, if I’m strong and true to myself, why should this bother me? That’s a valid point—it shouldn’t bother me at all. However, sometimes these negative energies can slow down progress or affect well-being, much like how our physical health can be impacted. I believe in something called spiritual immunity, and just as we protect our physical health, I don’t hesitate to block someone if I sense they intend to cause harm.

Remember, there’s a difference between darkness and dark forces. We all experience darkness in our lives—it represents the unhealed, unevolved parts of ourselves. As we heal and grow, that darkness fades or doesn’t linger. 

Dark forces, on the other hand, are intentional energies that actively work against evolution and seek to diminish the light. In those cases, yes, I will block dark forces.

Know the difference before you take action. ♥️

https://abundance-kobe.jp/

Abundance 🖤