Me as a mother - motherhood

母としての私 — Motherhood

子どもたちの
人生における私の役割は、
導き、そして愛すること。

常につながりを大切にし、
時間を共有し、
年に一度か二度は一緒に旅に出ます。

そして、いつでも帰って来られる場所が
あることを知っていてほしい。

家とはルールではなく、
心を休めるための居場所なのです。

同時に、
自分の選択に責任を持つことも伝えています。

間違いは学びの一部。
けれど、振り返ることなく
同じ過ちを繰り返すべきではありません。

日々の習慣、
行動、ともに過ごす人たち、
そして大切にする価値観。

自分の健やかさに意識を向けながら
生きてほしいと願っています。

幼い頃に、
その土台をできる限り育んできました。

そして今、彼らはただの「子ども」ではなく、
私にとって大切な友人でもあります。

これからも変わらず愛し、
どんなときもそばにいるでしょう。

母としての務めは、
愛から生まれるもの。

それは、
子どもたちの安全を守ることです。

私は彼らを裁きません。

批判ではなくフィードバックを、
支配ではなく導きを与えたいと思っています。

怒りや屈辱ではなく、
愛と敬意によって育むこと。

子どもを傷つければ自信は弱まり、
支えれば、強く、安心して、
自分らしく成長していきます。

それが、私の信じる母親の在り方です。

https://abundance-kobe.jp/

ABUNDANCE🖤

Me as a mother - motherhood

My role in my children’s lives is to guide them and to love them.
I stay connected with them, share time together, and take a vacation once or twice a year. They are always free to come home whenever they wish — home is not a rule, it is a refuge.
At the same time, I expect them to take responsibility for their choices. Mistakes are part of learning, but repeating the same ones without reflection is not. I want them to be aware of their well-being — their daily habits, their actions, the company they keep, and the values they live by.
I did my best to instill these foundations when they were young. Today, they are not just my children; they are my good friends. And I will always love them and stand by them.
As a mother, my duty — born out of love — is to ensure they are safe. I do not judge them. I offer feedback instead of criticism, guidance instead of control.
I believe in nurturing through love and respect, not through anger or humiliation. To demean a child is to weaken their confidence. To support them is to help them grow strong, secure, and whole.
That is the kind of motherhood I believe in.

https://abundance-kobe.jp/

Abundance 🖤

自動保存を表示